Prevod od "cosa dolce" do Srpski


Kako koristiti "cosa dolce" u rečenicama:

Che pensiero gentile, che cosa dolce.
Ovo je tako pažljivo od tebe.
Anche se è un killer crudele e psicopatico pure è una cosa dolce.
Iako je zli, hladnokrvni, psihopatski ubica ona ga podržava, to je tako slatko. Da, baš je slatko.
Che ne so, una cosa dolce.
Od sira. Kao kolaè od sira?
"Una cosa dolce che si scioglierà tra cinque minuti."
"Nešto slatko, što se stopi za pet minuta."
Quando fai una cosa dolce, ti vergogni di ammetterlo.
Kad god napraviš nešto fino, sram te je da to priznas.
Beh, e' una cosa dolce, e molto coraggiosa, ma rischieresti solo di lasciarci le penne.
То је слатко и врло храбро, али можете добити метак.
Che cosa dolce venire qui per stare vicino a tuo padre.
Veoma lepo od tebe što si došao da podržiš svog oca.
Che cosa dolce, io... neanch'io potrei biasimarlo, se avesse una cotta per te.
To je tako slatko. Ja ga ne bih krivio da je zatreskan u tebe.
Pensi che sara' una cosa dolce, ma in realta' non lo e' e tutti sembreranno grassi.
NEÆE BITI SENTIMENTALNO, I SVI ÆE DELOVATI DEBELO.
Mi fai arrabbiare e poi dici una cosa dolce.
Razljutiš me, a onda kažeš nešto lijepo.
Stavo... cercando di baciarti sulla fronte, doveva essere una cosa dolce.
Pokušao sam da te poljubim u èelo. Trebalo je da bude slatko.
E' cosi' orgoglioso, e' una cosa dolce.
Tako je ponosan! To je divno.
Ma che cosa dolce da parte tua.
Ali to je tako lepo od tebe.
Cioe', e' una cosa dolce, grazie, ma... non e' lo stesso.
Mislim to je slatko, hvala ti, ali... nije isto.
Ma che cosa dolce pero', grazie.
Divni ste, hvala. -Da ti dam dozvolu?
Era l'unica cosa dolce che avessi in vita mia.
To mi je bila jedina slatka stvar u životu.
Non sono sicuro di sapere che significhi, ma... mi sembra una cosa dolce.
Nisam siguran šta to znaèi, ali pretpostavljam da je nešto simpatièno. I šta tu nije u redu?
Ogni cosa dolce che ti dicevo era vera.
Svaku dobru stvar koju sam ikad rekla bila je istina.
Be', se Bobby e' lassu' con lei, forse, non so, e' una cosa dolce.
Mislim, ako je Bobby ovde sa njom, mozda je to... Ne znam. Nekako je dobro.
Oh, Maxi assorbente, che cosa dolce.
Maksi druže, to je tako slatko. -Vratite mi to!
Oh, mio Dio, che cosa dolce.
O, moj Bože, to je tako slatko.
Beh, e' una cosa dolce, ma...
Pa, to je baš slatko, ali...
E' una cosa dolce, ma non e' proprio da me, sa?
Која је слатка, али није баш ми, знаш?
In realtà è stata una cosa dolce... in un modo un po' da stronzo.
U stvari, bilo je slatko... na neki šupaèki naèin.
Beh, credo sia una cosa dolce.
Mislim da je to nekako slatko.
0.50431704521179s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?